„سوري“ سوري [suːriː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syrisch, Syrer syrisch سوري سوري Syrerمذكّر | Maskulinum m سوري سوري
„سور“ سور [suːr] <جمع | Pluralpl أسوار [ʔasˈwaːr]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mauer, Einzäunung Mauerمؤنّث | Femininum f سور سور Einzäunungمؤنّث | Femininum f سور سور
„سورة“ سورة [suːra] <جمع | Pluralpl سور [suwar]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sure Sureمؤنّث | Femininum f Kapitel des Korans سورة سورة
„همزة“ همزة Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hamza Hamzaمحايد | Neutrum n همزة همزة Beispiele همزة الوصل nicht feste(s) Hamza Zeichen für den Kehlkopfverschlusslaut همزة الوصل همزة الوصل مجازا | figurativ, übertragenfig Bindegliedمحايد | Neutrum n Zeichen für den Kehlkopfverschlusslaut همزة الوصل مجازا | figurativ, übertragenfig
„همز“ همز [hamaza, i] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Sporen geben, anstacheln, verleumden die Sporen geben (هـ dem Pferd) همز همز anstacheln همز همز verleumden همز همز
„همز“ همز [hamz] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anspornen, Kehlkopfverschluss Anspornenمحايد | Neutrum n همز همز Kehlkopfverschlussمذكّر | Maskulinum m des Pferdes, Phonetik همز همز
„سور“ سور Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Mauer umgeben, einzäunen befallen, überfallen eine Mauer ersteigen mit einer Mauer umgeben, einzäunen سور <II [sawwara]> سور <II [sawwara]> befallen, überfallen ساور <III [saːwara]> ساور <III [saːwara]> eine Mauer ersteigen تسور <V [taˈsawwara]> تسور <V [taˈsawwara]>